Au 19è siècle, l'île de Grenade, tout comme celle de Trinidad, avait pour principale langue le créole. Un créole à base lexicale française très proche de son cousin martiniquais.
Malheureusement, à compter des années 30 du 20è siècle, le créole grenadien a commencé à décliner de façon inexorable au point qu'aujourd'hui, il n'est plus parlé que par une petite minorité de gens âgés. Or, l'essentiel de la culture de cette ile (contes, proverbes, chants etc.) est en créole et les jeunes générations ne la comprennent plus. Le gouvernement grenadien a donc mobilisé des linguistes pour tenter de revitaliser le créole avant qu'il ne disparaisse complètement comme on peut le voir la vidéo ci-après...
...commentateurs des articles de Fondas et les responsables de ce site-web, mon gars ! Lire la suite
épi zafè laclé tala i ni an chantaj ka fèt asou Fondas Kréyol !
Lire la suiteC'est vrai ! Je ne me souvenais plus d'avoir oublié une clé USB dans une salle de profs. Lire la suite
A l'un ou aux deux : A quoi servent les pseudos s'il faut absolument savoir l'absolument crétin q Lire la suite
...est perceptible à l’œil nu. Lire la suite