Chants tamouls Aux Antilles : un patrimoine entre écrit et oral

Appasamy Murugaiyan (HAL.Open Science)

Rubrique

Au Pays Tamoul et dans le reste du monde indien, la tradition textuelle fut conçue, conservée et transmise oralement de génération en génération.

Media / Document
Document

Connexion utilisateur

Commentaires récents

  • L'extrême-droite europénne et la possibilité d'un pape noir

    Ah bon!! Sé manti yo ka manti alò?!

    Frédéric C.

    08/05/2025 - 10:17

    ...moi j’ai toujours cru que Nazareth était à côté de Rome et Béthléem près de Narbonne ou un mac Lire la suite

  • الأمازونات: مختارات من الشعر النسائي المعاصر

    IDEM...

    Albè

    08/05/2025 - 09:32

    ...pour les articles écrits en kwéyol...

    Lire la suite
  • الأمازونات: مختارات من الشعر النسائي المعاصر

    TRADUCTION

    teddy@

    08/05/2025 - 09:15

    BONJOUR.
    Une traduction en français serait la bienvenue...

    Lire la suite
  • "La pire erreur de ma vie !" (disent-ils)...

    Albè, pa tèwbolizé-w épi...

    Frédéric C.

    07/05/2025 - 11:11

    ...twoubondakaka ta-a, sé sa i ka chaché-a. Lè ou ka fèy lonnè bay bòk, i dwèt ka bat dous. Lire la suite

  • GRAND DRAME DU 1er MAI : JÉRÔME GUEDJ VIOLEMMENT DÉBOULONNÉ D’UN TROTOIR

    Tres bon commentaire sur le…

    grand zongle

    07/05/2025 - 10:43

    Tres bon commentaire sur le nihilisme de certains qui se prennent pour le centre du monde Humoris Lire la suite