Parfois ils naissent tout simplement de la difficulté à prononcer une langue étrangère : ainsi, aucun francophone ne dira "Ritcheude Beurtonne" pour désigner le célèbre acteur Richard Burton.
Mais d'autre fois, c'est cahotique : pourquoi les francophones disent-ils "CIA" (à la française) et non "SI-Ay-é" alors qu'ils disent "FBI" (à l'anglaise) et non "Effe-Bé-i" ? Allez savoir ! Il faudrait sans doute se référer à la date à laquelle ces acronymes des deux forces de polices américaines se sont intégrés à la langue française.
Sinon, il arrive que ces glissements phonético-sémantiques soient délibrérés, volontaires, notamment dans les médias mainstream au service des puissants. Comme on peut le voir sur l'image qui illustre le présent article, l'insistance de la plupart des journaleux frenchies à prononcer "Epstine" comme "Ernestine" ou "Justine" et non comme la terminaison du découvreur de la Relativité générale (vous savez, monsieur "E = MC2") est tout à fait suspecte. D'ailleurs, il y a un truc bizarre, les mêmes journalistes prononcent "Bahraïne" le nom de l'émirat pétrolier "Bahrein". Donc ils pourraient très bien prononcer "Epstaïne".
Pourquoi ne le font-ils pas ?
serait-ce ces personnes qui chassaient les nors pour les esclavagistes?
Lire la suiteserait-ce ces personnes qui chassaient les nors pour les esclavagistes?
Lire la suiteLa guyane est une colonie, c'est le seytème de l'exclusif.
Lire la suite
...aux "Français moyens (et blancs)" de comprendre ça. Lire la suite
Non mais tu rêves, l'ami ! Lire la suite
...sa pi konpitjé pasé sa (dapré mwen). On ti egzanp? Lire la suite
...dommage que FK ne soit pas davantage lu et décortiqué par des esprits ayant soif de connaissan Lire la suite
"Les défenseurs sérieux de notre langue ne sauraient donc être tenus pour être les auteurs de ces Lire la suite
Voici le genre d'article qu'on aime lire sur FONDAS ! Lire la suite
...évoqué l’élection de la députée BELLAY, avant même que j’évoque son alignement sur un P"S" don Lire la suite