La littérature en langue créole fait encore figure de parent pauvre dans le paysage littéraire martiniquais, son alter ego francophone, prestigieux et internationalement reconnu, lui faisant de l'ombre.
Or, le tout premier texte littéraire en créole martiniquais date de 1846 : Fables de La Fontaine travesties en patois créole par un vieux commandeur d'Achille-François MARBOT. Par la suite et surtout à partir de "la révolution créolisante" des années 1970-90, la littérature créolophone n'a cessé de se développer en dépit d'un contexte relativement indifférent, voire hostile. Aujourd'hui, on ne compte plus les livres en créole et le nombre d'auteurs et d'autrices est tout à fait respectable.
L'écrivain martiniquais Daniel Boukman, qui écrit à la fois en français et en créole, fera une série d'émissions à propos des leurs oeuvres sur RADIO-APAL selon le planning ci-après...
Tik Tok met des trucs de 5mn au grand maximum et ne pourrait pas contenir un livre de 200 pages. Lire la suite
...très peu d’éléments sont "sourcés"... Lire la suite
Fourbis ! Fourbis tes arguments, mec ! De toute façon, on les connait : le blanco-suprémacisme. Lire la suite
Tu penses bien que je vais réagir à ça !!! Je fourbis mon commentaire...je les
Lire la suite
...de celui qui multiplie les pseudos afin de polluer la rubrique "Commentaires" de FONDAS K. Lire la suite