À la suite de la publication le 11 décembre 2023 de notre article « La lexicographie créole en Haïti : retour-synthèse sur ses origines historiques, sa méthodologie et ses défis contemporains », un enseignant du Cap-Haïtien nous a demandé par courriel d’éclairer plus amplement le rôle central de la méthodologie d’élaboration des dictionnaires créoles. Plus largement, cet enseignant à l’instar de plusieurs de ses collègues désire être mieux renseigné sur notre constant plaidoyer ciblant la nécessité d’exfiltrer le créole de l’univers carcéral de « l’idéologie linguistique haïtienne » afin que toute approche du créole, l’une des deux langues de notre patrimoine linguistique historique, se fasse rigoureusement et de manière soutenue sur la base des sciences du langage.
lé fè (pami on lo dòt salopté...). Lire la suite
...karant senq lanné, dépi moun té ka di "ça ne va pas durer, c’est un feu de paille blablabla bl Lire la suite
Man pa ka viv lakay sé moun-tala. Véyé zafè'w lè 2027 ké rivé !
Lire la suite...je ne t’ai pas attendu pour penser à Marine et ses copains ! Et à ce qui nous attend tous.
Lire la suite...à mon laïus. Relisez: je ne parle pas de Césaire et de S.Etchart ds les mêmes termes... Lire la suite