En créole, "tracasserie" se dit "tablati"

Rubrique

     ...ou "trablati". Avec un "r" car en créole ce phonème existe devant toutes les voyelles sauf le "O" contrairement à ce que d'aucuns s'imaginent.

      Devant "a" : raché.

      Devant "é" : rété.

      Devant "è" : rev.

      Devant "i" : rivé.

      Sauf devant "o" ou "ou" donc : wobè, woulé, wotè...

      Dire et répéter que "les Antillais ne prononcent pas les "r" est par conséquent une ânerie. Mais ce n'est pas l'objet du présent article. Il s'agit de savoir comment se dit "tracasserie" en créole sachant que notre réflexe sera de le traduire par pwoblem. Les moins décréolisés d'entre nous diront : anmerdasion. Il existe cependant un très beau mot oublié de nos jours : tablati ou trablati. Exemple : Frè-mwen an adan yan trablati sé jou-tala ! (Mon frère subit d'énormes tracasseries ces temps-ci).

      D'où peut bien provenir ce mot ?

      Peut-être du français "tablature", se dira-t-on. Or, les dictionnaires français nous disent ceci : "En musique, la tablature est un système de notation d'une pièce instrumentale indiquant, par une représentation schématisée des parties d'un instrument, les doigtés et le rythme". Rien à voir avec "tracasserie" ! 

      Comme dans toutes les langues du monde, le créole comporte certains mots dont l'origine est inconnue...

Connexion utilisateur

Commentaires récents